სიახლეები

უცხოელი გამომცემლებისთვის მთარგმნელობითი პროგრამის „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“, მეორე სააპლიკაციო პერიოდის ფარგლებში, 15 საერთაშორისო პროექტი დაფინანსდება

ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის მიერ უცხოელი გამომცემლებისთვის გამოცხადებულ მთარგმნელობითი პროგრამის „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“ მეორე სააპლიკაციო პერიოდის ფარგლებში შემოსული 22 განაცხადიდან, ცენტრის სამეთვალყურეო საბჭოს გადაწყვეტილებით, დაფინანსდება 15 საერთაშორისო პროექტი: ვრცლად

ახალი წიგნები

ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის დაფინანსებით ქართულ ენაზე ითარგმნა და გამოიცა ცნობილი ბელარუსი რუსულენოვანი მწერლის სვეტლანა ალექსიევიჩის რომანი „ჩერნობილის ლოცვა“ და პირველი ბერძენი ნობელიანტის, ლიტერატურის დარგში, გიორგოს სეფერისის ლექსების კრებული „შემობრუნება“. ვრცლად

გერმანულ და ქართულ ენებზე მთარგმნელთათვის ქალაქ შტრალენის ევროპის მთარგმნელთა კოლეგიაში სემინარები ჩატარდება

თორმეტი მთარგმნელი გერმანიაში მხატვრული პროზის ლიტერატურულ მთარგმნელობით სემინარში მიიღებს მონაწილეობას. ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის ინიციატივით, ევროპის მთარგმნელთა კოლეგიასთან, გერმანიის მთარგმნელთა ფონდთან, რობერტ ბოშის ფონდთან, გერმანიის საგარეო საქმეთა სამინისტროსთან, ხელოვნების ფონდ NRW-სა და თბილისის გოეთეს ინსტიტუტთან თანამშრომლობით სემინარები გერმანიის ქალაქ შტრალენში 16 ნოემბრიდან 22 ნოემბრის ჩათვლით გაიმართება. ვრცლად

ყველა სიახლის ნახვა